Dans l'espace de rédaction, vous pouvez écrire et mettre en forme vos relances emails ou courriers.

Vous pouvez insérer du HTML mais la mise en page n'est pas garantie. Il est préférable de simplement rédiger normalement.


NOTE IMPORTANTE : si vous faite un simple retour de chariot à la fin d'une phrase, c'est-à-dire pour faire un retour à la ligne, vous allez créer un espace entre les 2 lignes.


Si vous souhaitez un simple retour à la ligne, alors il faut appuyer en même temps sur la touche MAJ et le retour chariot.


Pour la mise en forme, vous avez la possibilité d'utiliser les fonctionnalités suivantes (sauf pour les SMS).


  • la taille des caractères (15 est normal) ;
  • mettre en gras ;
  • souligné ;
  • mettre en italique ;
  • insérer un lien url ;
  • choisir la couleur des caractères ;
  • effacer une mise en page ;
  • aligner à gauche ou à droite ou centré ;
  • faire une liste.


Et ensuite vous pouvez insérez des variables dynamiques {tag}, dont le contenu sera rempli au moment de l'envoi, par les données présentes en base. C'est utile pour remplir automatiquement la dette, ou la référence d'un débit ou la date d'envoi si l'envoi est prévu ultérieurement.


Voici la liste des variables, en sachant qu'il y a d'une part les données systèmes (celles indiquées ci-dessous) et vos données, qui sont les attributs créés pour votre organisation, avec donc un contenu spécifique.

Variable

Description

{client-name}

Nom du client – raison sociale

{client-reference}

Code du client

Informations de la demande de paiement / facture

{debit-reference}

Code / référence du débit

{debit-due-date}

Échéance du débit

{debit-amount}

Montant du débit

{debit-currency}

Devise du débit 

{debit-subject}

Sujet du débit 

{download-link}

Lien permettant de télécharger une facture en PDF

{send-date}

Date d’envoi de la relance

Informations du groupe des demandes de paiement

{all-debits-fr}

Tableau de tous les débits du client en français

{all-debits-en}

Tableau de tous les débits du client en anglais

{all-debits-amount}

Montant de tous les débits du client

{all-overdue-debits-amount}

Montant de tous les débits du client qui sont échus

{all-undue-debits-amount}

Montant de tous les débits qui ne sont pas échus

Afficher les informations sur les gestionnaires

{user-in-charge-civility}

Civilité du gestionnaire du client

{user-in-charge-first-name}

Prénom du gestionnaire du client

{user-in-charge-last-name}

Nom du gestionnaire du client

{user-in-charge-phone}

Numéro de téléphone du gestionnaire du client 

{user-in-charge-email}

Email du gestionnaire du client 

{user-in-charge-email-signature}

Signature email du gestionnaire du client

{user-in-charge-letter-signature}

Signature courrier du gestionnaire du client 

Signatures

{organization-name}Nom de l'organisation

{organization-handwritten-signature}

Signature écrite de l’organisation

{organization-email-signature}

Signature email de l’organisation

{organization-letter-signature}

Signature courrier de l’organisation

{logo}

Logo de l’organisation

Informations des contacts du client

{contact-0-email}

Email du premier contact du client

{contact-0-civility}

Civilité du premier contact du client

{contact-0-first-name}

Prénom du premier contact du client

{contact-0-last-name}

Nom du premier contact du client

{contact-0-phone}

Numéro de téléphone du premier contact du client

{contact-0-address}

Adresse du premier contact du client

{contact-1-email}

Email du 2ème contact du client

{contact-1-civility}

Civilité du 2ème contact du client

{contact-1-first-name}

Prénom du 2ème  contact du client

{contact-1-last-name}

Nom du 2ème  contact du client

{contact-1-phone}

Numéro de téléphone du 2ème contact du client

{contact-1-address}

Adresse du 2ème contact du client

...